Для любой семьи, которая приезжает в Германию с маленьким ребёнком или малыш появляется уже в этой стране, обязательно станет актуальной проблема выбора детского сада. Родители по-своему представляют себе тот идеальный детский сад, который нужен именно их ребёнку. Однако реалии жизни не всегда соответствуют представлениям.
Как реализуются надежды родителей, отдающих детей в немецкий детсад и к чему они должны быть готовы, разбираемся на MedAboutMe.
Как отдать малыша в хорошие руки
Германия может похвастаться тем, что именно здесь впервые придумали детский сад — Kindergarten. Слово практически без изменений перекочевало в английский язык и входит в небольшую группу слов, которые и значение свое сохранили в другом языке.
«Самораскрытие и развитие природных способностей ребёнка» — вот главная цель воспитания, согласно учению немецкого педагога Фридриха Фебеля, впервые обратившего внимание на способность детей усваивать знания, языки и улучшать память в ходе занятий.
Ученый первым придумал специальную форму организации присмотра за детьми и одновременно развития ребёнка, когда дети находятся вместе и постоянно общаются со сверстниками. Преодолев все препятствия, новая концепция воспитания детей распространилась по всему миру.
Сейчас в Германии исключительно популярны детские сады, где за детьми не просто присматривают, но и занимаются их развитием.
На первом месте — личность ребёнка. Занятия детям предлагаются, но «обязаловки», к которой привыкли все родители на постсоветском пространстве, нет. Опытный педагог знает, как заинтересовать ребёнка и привлечь его к занятиям, но если малыш отказывается заниматься, то заставлять его никто не будет. Хотя, конечно, главная цель воспитателя — подготовить детей к школе.
Существуют в Германии и сады, где главное — родительская инициатива (Elterninziative). В таких садах все определяют сами родители и обычно в них используются альтернативные методики воспитания — Монтессори, Вальдорфская и прочие.
Механизм зачисления ребёнка в детский сад следующий:
- все вопросы, касающиеся устройства детей в детский сад, решает управление по делам молодежи, поэтому обращаться нужно непосредственно туда;
- нужно подать ходатайство о получении ваучера, позволяющего ребёнку обеспечить место в детском саду, потому что без него в детское учреждение не возьмут;
- помимо этого, родителям нужно записаться в детский сад в так называемый «лист ожидания» и лучше записаться сразу в несколько учреждений.
Все эти действия необходимо предпринимать заранее. В Германии даже популярна шутка в тему: как только женщина узнает о своей беременности, она звонит по двум номерам — отцу ребёнка, чтобы сообщить новость, и в детский сад, чтобы записаться на очередь.
Проблема с получением места в детском саду может возникнуть, если родители хотят определить своего ребёнка в частный детский сад, где количество детей ограничено, а концепция воспитания отличается от стандартной, принятой в государственных детских садах Германии.
Все формирование государственного дошкольного учреждения оплачивается государством. В чем отличие частных и государственных дошкольных заведений?
Во-первых, они организованы частными учредителями. Как правило, они небольшие, со своим определенным концептом или, как говорят в России — «с уклоном».
Например, музыкальное направление. Подобный детский сад тесно взаимодействует с музыкальной школой и весь день у детей, что называется, проходит «в музыке». Дети практически все делают под музыку: рисуют, занимаются спортом, играют.
На что ориентироваться родителям при выборе детского сада?
Мне кажется, прежде всего, родители должны учитывать собственные интересы и приоритеты — для начала, следует решить для себя, сколько времени ребёнок будет проводить в саду. Если оба родителя работают, то они, естественно будут стараться устроить ребёнка в садик, где он будет находиться максимально длительное время.
Обеспечение питания ребёнка — также важный вопрос. По установленным изначально правилам, в Германии не предусмотрено полноценное питание. Это не входит в госстандарт. Еду для обеда заказывают в магазинах готовой еды.
Родителям необходимо самим позаботиться о том, чтобы у ребёнка была еда для завтрака в саду.
Обязательно нужно учесть интересы ребёнка. Если он активный, энергичный и ему нужен «простор», то, скорее всего, такому малышу подойдут так называемые «лесные» сады, где дети все время находятся вне помещений.
Ускорить процесс «попадания» в сад можно, если родители предоставят веские основания для этого: оба работающие, студенты или многодетные. Братьев и сестер детей уже посещающих детсад берут в первую очередь.
Своя «земля» — свои правила
Противоречивость сведений о порядках и системах воспитания в немецких детских садах объясняются просто. Особенность немецкой системы в том, что не только в каждой Земле (регионе) Германии, но и в каждом городе этот вопрос решается по-своему.
Право на посещение садика, согласно закону, есть у всех детишек, но выполнение его не обязательно. Это означает, что родители могут определить ребёнка в ясли (с 3-х месяцев), в детсад или к няне домой (ее называют Tagesmutter, что значит «дневная мама»). Присматривать за детьми в дневное время обычно берутся женщины, у которых дома есть для этого условия. Как правило, в такой «маминой группе» не более пяти ребятишек.
Однако в любой Земле без ваучера, обеспечивающего государственную поддержку содержания ребёнка в дошкольном учреждении, не обойтись. Его выдают после обращения родителей в комиссию по делам молодежи.
Разрешение на получение места в детском саду выдает комиссия, ведающая делами семьи и молодежи. Этот документ подтверждает, что государство принимает на себя определенные обязательства (т. е. оплату) по содержанию ребёнка в детском дошкольном учреждении.
Оплата напрямую зависит от заработка родителей. Она состоит из платы за питание и оплаты собственно содержания малыша.
До 2-х лет родители оплачивают питание и содержание в зависимости от их заработка, а после — только за питание, т. к. с 2016 года эту часть расходов берет на себя государство.
Важно помнить, что у ваучера есть определенный срок годности и если вы не воспользовались им до указанной даты, то он считается недействительным.
Семья, где оба родителя не работают, обычно находится в конце очереди на получение места в детсад. Если семья не получает социальное пособие, а место в садике предоставлено, то за содержание ребёнка заплатит государство, но оплата питания ложится на плечи семейства.
Частые пропуски по болезни не освобождают от платы за посещение ДОУ.
Чего у нас не бывает
Сравнивая «наши» и немецкие детсады, многие мамы, приехавшие в Германию из России, впадают в состояние шока от того, что у «них» совсем не так.
Строго говоря, зря они это делают. У «них» просто все демократичнее: не хочешь спать — не спи. Хочешь рисовать рукой, а не карандашами — рисуй. В общем, задача педагога состоит в том, чтобы рассмотреть индивидуальность и направить ее развитие в нужное русло.
А что же, все-таки шокирует мам, которые помнят свое «родное детсадовское» детство?
Во-первых, разновозрастные группы, где собраны и годовалые малыши, и «шестилетки». Такой «микс» практически невозможно себе представить в наших детсадах.
Почему у них так? Немцы уверены, что именно такие группы способствуют социализации детей. Весь разновозрастной народец «живет» в видимом пространстве.
Предполагается, что малыши, подражая старшим детям, быстрее осваивают бытовые навыки, взрослеют, учатся общаться не только со сверстниками и делают это в детском коллективе охотнее, чем в присутствии взрослых.
Во-вторых, время пребывания. Это могут быть 2-3 часа или полный день. В период привыкания — от 15 минут. Все зависит от занятости родителей и подписанного с администрацией контракта.
В контракте оговариваются условия защиты персональных данных детей.
В-третьих, отсутствие четкой педагогической концепции. В каждом саду стандарты выбираются самостоятельно, но главные условия должны соблюдаться неукоснительно:
- адекватное отношение к детям;
- воспитание детей;
- подготовка малышей к школе.
В-четвертых, питание совершенно отличается от того, к чему привыкли российские мамы. «Утренние» каши и «обеденные» супы отсутствуют как таковые. Вместо этого — большое количество овощей и фруктов. Дети приносят еду с собой в коробочке, в которую родители укладывают то, что считают нужным.
В-пятых, отсутствие спален с кроватями. В некоторых садиках есть отдельные комнаты для отдыха, но специальные привычные детские кроватки не предусмотрены. Этому есть объяснение:
- ограничение по площади — аренда помещений дорогая;
- воспитатели в Германии защищены законодательством от посягательств работодателей на привлечение сотрудников к дополнительным работам (например, расстановка кроваток).
- основная задача дошкольного воспитания в Германии — подготовка ребёнка к социализации, что предполагает получение навыков самообслуживания, поэтому вместо привычных деревянных кроваток, в немецких детских садах используют легкие пластиковые сборно-разборные конструкции или матрасики, которые раскладываются прямо на полу и ребёнок может подготовить свое спальное место самостоятельно.
Интернациональное воспитание
Еще один важный аспект — многоязычность. Особенно важно это стало с появлением большого числа беженцев. Выбирая садик, родители должны решить, какой язык приоритетный для них и ребёнка. В саду, который посещают дети разных национальностей, в идеале воспитатели должны владеть, как минимум, двумя языками.
Я работала педагогом и психологом в детском саду еще до переезда в Германию. Сейчас тружусь в немецком дошкольном учреждении, которое посещают дети разных национальностей, поэтому мы особое внимание уделяем языковому аспекту. У нас принято разговаривать на немецком языке в первую половину дня. Дети получают возможность развивать свои языковые знания, а после обеда — по желанию ребёнка.
При этом мы сразу отмечаем, кто из детей слабо владеет языком, и стараемся заниматься с ними либо индивидуально, либо в маленьких группах.
Концепция такова: дома дети говорят на родном языке. Развитие родного языка нельзя сбрасывать со счета, оно важно. Немецкий язык тоже необходимо усваивать, но дети делают это по-разному и с разным темпом. У каждого ребёнка он разный, и мы стараемся, чтобы дети к тому периоду, когда они перейдут в школу, могли свободно общаться на немецком языке.
Более подробно о системе дошкольного воспитания в Германии порталу MedAboutMe рассказала специалист, воспитатель детского сада, коллектив которого сотрудничает с BIK e.V (Берлинский институт дошкольной педагогики).
— Когда началось Ваше знакомство с системой дошкольного образования Германии?
— Это началось 9 лет назад, когда я приехала в Германию. Начала с чтения русских форумов, заметок и статей в русскоязычном интернете. Тогда мой немецкий требовал совершенствования, а информацию собирать было нужно по двум причинам:
- для будущего потомства, потому что хотелось отдать будущего еще не родившегося и даже в планах пока не стоящего ребёнка в хороший садик;
- я хотела продолжить свою деятельность воспитателя в Германии (в России я работала в ДОУ).
Информация, которую я находила, была очень противоречивой, и сейчас (после того, как я получила немецкое образование и уже три года работаю воспитателем в детском саду в Берлине), я понимаю почему.
Германия состоит из отдельных регионов — Земель, в руки которых отданы все вопросы образования:
- какова программа обучения детей;
- когда начинаются каникулы;
- какие компетенции должны быть у дошкольников.
Все эти вопросы решают правительства в отдельных Землях самостоятельно, поэтому детский сад в Гамбурге будет отличаться от того, что находится в Берлине или Лейпциге.
— С какого возраста принимают деток в немецкие детские сады?
— Детей можно отдавать в садик с 3 недель. Мои опытные коллеги говорят, что за 20 лет их работы таких случаев было очень мало, но отдавать ребёнка в сад с 8-9 месяцев — нормальная практика.
При выборе садика родители могут руководствоваться любыми соображениями (концепция, идеи, программы и т. д.), но если в выбранном ими саду нет мест, их отправят в тот, который находится рядом с их домом или работой.
— Трудно ли получить место для ребёнка?
— Очередей как таковых нет. Есть правило, что после рождения ребёнка нужно отправить информацию о нем в садик и сообщить, когда вы хотите начать его посещать.
Сложнее найти место в садике, если ребёнку больше 3 лет.
Большинство детских садов получают финансовую поддержку от государства, вне зависимости от того, частные они или государственные.
— Как взаимодействуют ДОУ и государство?
— Все ДОУ, заключившие договор с государством о предоставлении образовательных услуг населению, получают поддержку, но должны гарантировать определенное качество этих услуг и проходить аттестации.
В Берлине и других Землях существуют Программы обучения и воспитания, которые дают обзор компетенций, которые должны получить дети в детских садах. Программы охватывают множество сфер жизни от «Окружающего мира», развития речи до математики и техники.
В программах даны только рекомендации, конкретных тематических планов нет. Воспитатели строят свою деятельность на основе интересов и склонностей детей. Большое внимание уделяется наблюдением за детьми и их индивидуальному развитию. Воспитатели должны планировать свою педагогическую деятельность, но освобождены от написания годовых и прочих планов и отчетов.
— Отсутствие «бумаг» — это, безусловно, хорошо, но каким образом ведется учет проделанной работы?
— Документация ведется с помощью фотографий, индивидуальных портфолио и коротких, но емких и конкретных записей о детях, их развитии, деятельности и событиях в группе.
Большое заблуждение, которое я часто встречаю на просторах русскоязычного интернета, — «с детьми совсем не занимаются». Это не соответствует действительности.
Да, запланированные занятия, когда дети сидят и пишут в прописях или тетрадях, практикуются очень редко. Больше внимание уделяется детской игре без инструкций от взрослых, творчеству без шаблонов, праздникам для детей, а не для родителей.
— Как бы Вы охарактеризовали детские дошкольные учреждения в Германии?
— Детские сады можно разделить по различным критериям. Например, по концепциям, существуют детсады Монтессори, Вальдорфские, «Лесные», «Творческие», «Физкультурные».
В Берлине можно встретить английские, французские, арабские или русские садики.
— Есть ли деление на группы, и какова их численность?
— Многие детсады работают, как и в России — с группами. Справедливости ради нужно отметить, что группы не превышают 14-16 детей на одного или двух воспитателей.
— Что представляют собой помещения в немецких детских садиках?
— Многие сады представляют собой большие помещения с функциональными комнатами:
- комната для строительства;
- ателье для творчества;
- комната для ролевых игр или театральных представлений.
Дети сами выбирают, где они хотят сегодня играть. Каждый воспитатель ответственен за определенную комнату, а не за конкретных детей. Он должен знать всех детей в саду и заниматься с теми, кто к нему придет.
Лично для меня привычнее и эффективнее групповая работа, поэтому я работаю в саду именно с такой концепцией, где у воспитателя есть своя группа и 14 деток, которых ты ведешь «с пеленок» до выпуска в школу.
Дети сотрудников не получают место в садике «автоматически», нужно так же записываться на очередь и подавать данные в садик после рождения ребёнка. Ребёнок сотрудника не имеет права быть с ним в одной группе.
— Как в немецких садах проходит общение администрации и родителей?
— Большое внимание уделяется работе с родителями, но не в тех формах, которые привычны в России. Родители не мастерят поделки и не рисуют тематические плакаты.
В немецких детских садах часто устраивают «Кафе для родителей», где мамы и папы могут пообщаться между собой и получить квалифицированную помощь и поддержку от воспитателей, психологов или социальных педагогов.
Проводятся, конечно, и родительские собрания, но охотнее устраиваются благотворительные ярмарки и базары с одеждой, игрушками, книгами или пирогами и печеньями.
О денежных сборах хочу рассказать отдельно. Их нет! Администрации и воспитателям даже в голову не придет просить у родителей деньги на окна или шторы (шторы вообще, кстати, запрещены по технике пожарной безопасности).
Никаких сборов на подарки воспитателям, детям, на праздники, дни рождения и прочие «нужды группы» нет. Подарки детям покупаются из бюджета садика и состоят, например, на Рождество из небольшого набора конфет или печенья, традиционных для Германии яблок и орехов. На Пасху набор может состоять из крашеных яиц и пасхального хлеба.
Воспитателям законодательно запрещено принимать подарки от родителей, которые превышают €10. На Рождество или Пасху некоторые родители могут подарить шоколадку или открытку, сделанную ребёнком. На выпускной — цветы. Подарков садику и всем сотрудникам тоже нет. Часто родители отдают садику ненужные игрушки, книги, велосипеды или даже мебель, но только по собственной воле.
— По какому принципу осуществляется финансирование ДОУ?
— Не могу сказать, что деньги на сады сыплются, как из рога изобилия, но у руководства есть план ремонта, закупки мебели и игрушек, оформления участков рядом с садиком и т. д.
Те деньги, которые садик может заработать самостоятельно (с помощью рекламы, ярмарок, консультаций), тратятся на книги, педагогическую литературу, игрушки, оборудование. Руководитель садика, где работаю я, всегда сообщает сотрудникам количество доходов и расходов, и спрашивает их мнения по поводу крупных покупок. Таким образом, мы можем видеть, как расходуются деньги. Такую же возможность имеют и представители родительского комитета.
— А бывают в немецком садике привычные для нас «утренники»?
— Впервые увидев «немецкий утренник», я немного удивилась. Никаких постановочных песен и танцев, никто не декламировал стихи и не разыгрывал сценки. Праздники проходят совсем по-другому. Более уютно и камерно, на мой взгляд. Но это только мое мнение, я и в России не жаловала утренники. Например, подготовка к Рождеству (здесь празднуют именно Рождество, а не Новый год) проходит в приятных заботах и хлопотах. Мы печем печенье, мастерим подарки родителям, разучиваем зимние песенки, рассказываем и разыгрываем с детьми рождественские истории, украшаем группу, ходим гулять и рассматривать украшения в городе. Нет этой гонки — подготовка к выступлениям.
Вместе с родителями мы проводим один уютный вечер в группе с чаем и «плюшками», вместе поем и смеемся, рассматриваем фотографии и делимся смешными историями о детях. Это сближает гораздо больше, чем заученные представления на сцене.
Дети постарше готовят для родителей небольшую программу из песен, стихов или сценок. Но все это происходит только по желанию и выбору детей.
— Как изменилась ситуация с наполняемостью групп после притока беженцев?
— Большое отличие немецких садиков в том, что в них находится множество иностранцев. Наш садик, например, посещают дети более чем из 10 стран: Иран, Турция, Сирия, Румыния, Молдова, Россия, Сербия, Эфиопия, Тунис, Вьетнам.
— Как в таком случае решается «языковой» вопрос?
— Один из важных вопросов для воспитателей — это развитие немецкого языка и установление контакта с родителями, которые часто совсем не говорят по-немецки. Сложно бывает и найти ту золотую середину из-за различий в традициях, вероисповедании, религиозными и культурными представлениями всех детей из группы. Главное при этом — никого не обидеть и не оскорбить чьих-то чувств.
— Как организовано питание?
— Вот о чем я действительно скучаю в немецком детском саду, так это о вкусном запахе булочек и молочной каши по утрам. Здесь этого нет. Большое количество садиков в Германии заказывают обеды у специальных фирм, а завтраки и полдники дети приносят с собой в специальных контейнерах.
В нашем садике, к счастью есть и кухня, и добродушная повариха. Но каши она совсем не готовит.
Дело в том, что немцы каши не любят и не готовят. В магазинах нет отдела с крупами, а на завтрак дети уплетают хлопья и бутерброды. Классический завтрак в детском саду (в том числе и для детей младше 3 лет) — это хлеб (зерновой, с семечками подсолнечника или тыквы, мультизлаковый) с маслом, сыром и колбасой или хлеб с маслом и мармеладом.
Обеды конечно разнообразнее, есть и картошка, и котлеты, и рыба. Но только одно блюдо, и чай. На полдник тот же хлеб или булочки с маслом, ужина нет совсем.
Определенные сложности для поваров представляют собой особенности в питании детей из разных стран и семей. Многие ребята не едят свинину или вообще мясо. Вегетарианцы, веганы или просто дети с аллергиями получают в нашем саду отдельное питание.
— Как обстоит дело с медицинским обслуживанием?
— Должности медработника при садике, к сожалению, нет. Кашель, насморк и температура 37ºС для большинства немцев не показатель того, что детей нужно оставить дома. Очень часто детки с признаками болезни посещают детский сад. Воспитатели-немцы к этому давно привыкли. Мы имеем права отправить ребёнка домой, если у него понос, рвота, температура больше 38ºС или признаки инфекционного заболевания (сыпь, например). В остальных случаях дети должны быть приняты.
— А с жалобами приходилось сталкиваться?
— Без конфликтов, конечно, не обходится работа и в немецких детских садах. Родители могут быть не довольны питанием, педагогическими занятиями или тем, как воспитатели обращаются с детьми. В этом случае, они могут поговорить непосредственно с воспитателем или обратиться к руководителю садика. Более сложные и значительные жалобы направляются в соответствующие инстанции, но я непосредственно не сталкивалась с подобным.
— А что насчет кадрового вопроса? Кто идет в воспитатели?
— Вот чего нет в русских садиках, так это мужчин-воспитателей. Их туда калачом не заманишь.
В Германии все по-другому. Так как работа воспитателей оплачивается достойно, многие мужчины решаются пойти учиться и работать в ДОУ. На мой взгляд, это очень позитивно влияет на атмосферу в коллективе и, конечно, положительно сказывается на детях. Мужчины дают больше свободы и самостоятельности детям, но в то же время могут подстраховать или уберечь от опасности. Они с удовольствием мастерят, играют в футбол или знакомят детей с новыми технологиями. Из 30 воспитателей, которые работают в нашем садике — 6 мужчин, которые действительно подходят на эту роль. Мне очень комфортно и спокойно работать с ними.
— Какой «уклон» в вашем детском саду?
— Я работаю в Языковом детском саду (Sprachkita). Это значит, что в своей концепции мы уделяем большое внимание развитию речи. Наш садик посещают дети из разных стран, и наша задача, чтобы к поступлению в школу они хорошо говорили на немецком языке. Мы также уважительно относимся к языкам, на которых говорят дети в семье. Стараемся выучить приветствия или песенки на арабском, турецком или сербском. В садике много книг на иностранных языках, мы приглашаем родителей, чтобы они читали рассказы, сказки или истории на своем родном языке. В нашем садике работают воспитатели из разных стран (Россия, Португалия, Вьетнам, Румыния). Именно поэтому мы можем понять родителей и помочь им адаптироваться в новых условиях, так как сами прошли через это.
Фридрих Фебель был уверен, что каждый ребёнок — словно садовое растение или цветок. За ним нужно ухаживать и поддерживать его. Только тогда можно надеяться на хорошие «плоды».
Родителям и воспитателям стоит помнить, что все они немного «садовники» и от них зависит, какие плоды принесут их труд.